Filmszenen I …Stärke. Sie finden sie in sich selbst!…in: Master and Commander. Teil 1A Russell Crowe – Captain Jack Aubrey. Regie: Peter Weir 2002 – 03


Bildquelle und Bildrechte Universal Pictures and Twentieth Century Fox and Miramar Dist.

weiter zu Teil 1B->

Teil 1A…Stärke. Sie finden sie in sich selbst!…in: Master and Commander – The Far Side Of The World/Bis ans Ende der Welt. Russell Crowe – Captain Jack Aubrey. Regie: Peter Weir 2002 – 03 nach einer Romanserie von Patrick O´Brian.

weiter zu Teil 1B->

Vor der Szene

Hören statt Lesen: Audio.mp3->

Wir schreiben das Jahr 1805. Napoleon hat Europa unter seiner Herrschaft. Nur die Britische Kriegsmarine steht ihm im Weg. Die Ozeane sind zu Schlachtfeldern geworden. Wir befinden uns auf dem Britischen Dreimaster H.M.S. Surprise, das mit seiner 197 Mann starken Besatzung unter Captain Jack Aubrey in Kriegsauftrag vor der Küste Brasiliens unterwegs ist.

An Bord eines Militärschiffes herrscht eine strenge Rangdisziplin. Zwischen gemeinen Matrosen und den uniformierten Offizieren liegen Welten. Kein Matrose darf je grußlos an einem Mitglied der Führung vorbeigehen, Rangniedrige haben Ranghohen auszuweichen.

Fähnrich Hollom, ein Mittschiffsoffizier, ist charakterlich eigentlich für eine Führungsaufgabe an Bord eines solchen Schiffes fehl am Platze. Die Mannschaft verliert mehr und mehr den Respekt, einige halten ihn bereits für einen Unglücksbringer, die Stimmung kocht gegen ihn auf.

Ein junger Matrose erlaubt sich, aufgestachelt von der allgemein aggressiven Stimmung gegen Hollom, eine Inobödienz vor versammelter Mannschaft an Deck. Sein Pech: Der Captain war gerade zu einer Kartenbesprechung mit seinem ersten Offizier an Deck und wurde Zeuge des Vorfalls.

Die Szene

Insert auf zwei Hände. Sie liegen auf einem graumelierten Steinziegel und ziehen diesen auf einer dünnen Schicht nassen Sandes über die Bohlen des Schiffsdecks.

Die Linke läßt den Stein los, greift nach einem groben Holzbecher, der mit einem Stück Jute abgedeckt ist. Der Besitzer der Hände, ein junger Vollmatrose, nimmt einen Schluck Wasser.

Die Kamera fährt zurück, wir sehen, der Matrose kniet in einer Gruppe, alle dicht hinter – und nebeneinander, alle schrubben das Deck. Beschäftigungsübungen für die Mannschaft, um die aufgestaute Energie abzuleiten.

Aufgestaut hat sie sich, da die Segel keine Arbeit aufgeben. Das Schiff liegt in einer Flaute. Die Kalmen. http://wapedia.mobi/de/Kalmen Seit Tagen kein Windhauch. Die Luft ist extrem heiß und feuchtschwer. Die Matrosen arbeiten im Hemd oder mit unbekleidetem Oberkörper.

Der junge Matrose, er wendet sich an denjenigen, der neben ihm schrubbt:

Killick hat Recht.Am Morgen vor dem Gefecht hatte er nicht den Schneid gefechtsklar machen zu lassen.

It´s like Killick says. Morning of the battle, he doesn´t have the guts to beat to quarters.


Die ganze Gruppe hört mit.

Dann kratzen seine ganzen Kanoniere ab, bis auf ihn.

Then his entire gun crew´s killed.


Er ist kaum auf dem Besanmast – fällt Warley runter.

Soon as he went up the mizzen, Warley falls.


Schnitt Richtung Heck. Jetzt sehen wir, wen der junge Matrose beschreibt. Am Heck kauert Fähnrich Hollom. Auch er hat sich eines Teils seiner Uniform entledigt. Er trägt noch Weste und Hose – und natürlich den Hut, das Standeszeichen.

Wer hatte Wache, als die große Flaute kam?

And whose watch was it when we lost our wind?


Hollom erhebt sich, unsicher. Er zupft an den Schößen seiner Weste und entfernt sich von der Gruppe.

Schnitt. Später.

Wir sehen, er nähert sich dem Heck-Kastell, http://de.wikipedia.org/wiki/Schiffskastell das über das Mittschiffsdeck erhöht ist. Dasganze Deck ist voller Seeleute, man bringt Kanonen und Beiboote auf Vordermann.

Zwischen all den Männern erhaschen wir einen kurzen Blick auf zwei weisse Hemden. Captain Aubrey und sein erster Lieutenant, Pullings, stehen dort über eine Seekarte gebeugt.

Wir folgendem alten weisshaarigen Matrosen, der das Deck entlang geht, auf Hollom zu. Dicht hinter ihm bewegt sich der junge Matrose. Der Weisshaarige erreicht den Fähnrich, tritt einen Schritt rückwärts und hebt die Hand an die Stirn zum Gruss.

Schnitt. Gegenschuss. Jetzt sehen wir, wie der Jungmatrose Hollom erreicht. Kein Salutieren. Kein Ausweichen. Er geht in vollem Bewußtsein, eine Kollision herbeizuführen, geradeaus weiter, als wäre Hollom Luft.

Die Schulter des kräftigen jungen Mannes trifft Hollom so hart, dass dieser, ein leichtknochiger schmaler Leptosom, http://de.wikipedia.org/wiki/Leptosom wie ein Blatt Papier zur Seite fliegt.

Der Stoß schmerzt, Hollom fasst sich an die Schulter, dreht sich nach dem Matrosen um, der, als sei nichts geschehen, mit den Händen in den Taschen hinter dem Weisshaarigen weiter hergeht.

Schnitt zum Kastell. Der Captain hat sich von der Karte aufgerichtet. Er hat den Vorfall gesehen. Ein Schritt zur Seite, hinter dem Kartentisch hervor, sein gestreckter Arm schießt nach vorne. Er schreit:

Du da! Stehenbleiben!

You there! Stand fast!


Unwillig dreht sich der junge Matrose um, noch immer die Hände in den Taschen.

Schnitt.

Gegenschuss auf den Captain. Seinen gestreckten Arm immer noch nach vorn geschleudert, deutet er mit dem Zeigefinger nach dem Matrosen. Seine Energie schießt in Richtung des Straffälligen. Laut:

Waffenmeister! Schaffen Sie den Mann unter Deck und legen Sie ihm Fesseln an!

Master-at-arms, take that man below and clap him in irons.


Wir hören

Aye, Sir.

Aye, Sir.


Der Waffenmeister eilt herbei, salutiert, bleibt vor dem Deliquenten stehen.

Der Captain nah. Sein Blick, die geschürzten Lippen, er wirkt zornig. Laut, für die gesamte Mannschaft glasklar vernehmbar:

Mr. Pullings (First Lieutenant), Straffälliger um acht Glasen.

Mr Pullings, defaulter at eight bells.


Hinter dem Captain sehen wir die Gesichter einiger Mannschaftsmitglieder, betreten, ängstlich. Alle scheinen zu wissen, was jetzt kommt.

First Lieutenant Pullings:

Aye, Sir.

Aye, sir.


Der Captain wendet sich ab, er scheint wegzugehen. Noch im Drehen, hören wir, er sagt mit gesenkter Stimme zu Pullings:

Bringen Sie Hollom in meine Kajüte.

Bring Hollom down to my cabin.


Schnitt.

weiter zu Teil 1B->

2002 – 2003 Russell Crowe (im Alter von 38, gespieltes Alter deckungsgleich) – Captain Jack Aubrey im Dienst seiner Majestät es Königs Georg III von England, James D´Arcy – First Lieutenant Tom Pullings, Lee Ingleby – Fähnrich / Midshipman Hollom.

weiter zu Teil 1B->

- -

Wir müssen – geradezu als Disclaimer – anfügen: Das überaus differenzierte, atemberaubend nuancenreiche Spiel und die energetische Präsenz von Russell Crowe deskriptiv in Worte fassen zu wollen (the attempt to put it into written words) kann nur scheitern, ist also naiv oder Hybris. Ja. …warum wir es dann trotzdem probieren? ähh ….. Vielleicht merkt ja keiner unseren Pfusch. .. und wenn doch: die Filme gibt´s auf DVD.